![Serviette En Papier [100] Dragon chinois d'or Fucanglong (Coin)](https://rlv.zcache.be/serviette_en_papier_100_dragon_chinois_dor_fucanglong-rb65a9af1054f48a18127663068f1559f_zfkxy_530.jpg?rlvnet=1)
Prix de vente 30,99 €.
Prix Initial 51,65 € par jeu de 50 serviettes
Vous économisez 40%
Serviette En Papier [100] Dragon chinois d'or Fucanglong
Voir les détails du produitA propos de Serviettes en papier
Vendu (e) par
À propos de ce design
Serviette En Papier [100] Dragon chinois d'or Fucanglong
Introduction "The Great Dragon Spirits" series, a part of "Treasures of China" collection by C.7 Design Studio, showcasing meticulous digital paintings of various Chinese artifacts and themes. Here you will find customizable products, featuring Golden Chinese Dragon Fucanglong (伏 藏) par Magic Pearl. A dragon is a legendary creature, typically with serpentine or reptilian portraits, a des objets dans les myths of many cultures. There are tdistinct cultural of dragons: the European dragon, derived from European folk and ultimately related to Greek and Middle Eastern mythologies, and the Chinese dragon, with counterparts au Japon (namely the Japanese dragon), Corée and other East Asian countries. Les deux traditions traditionnelles may have evolved separately, but have influence each other to a certain extent particularly with the cross-cultural contact of recent centuries. The English word "dragon" derives from Greek δ ά κ de ν (drákōn), dragon, serpent of huge size, water-snake. Chinese dragons are legendary crey in chinese mythology and chinese folklore. The dragons have many animal-like forms such as turtles, fish, and imaginary creobjets, but they are most commonly depicted as snake-like with four legs. In yin and yang terminology, a dragon is yang and complements a yin fenghuang ("Chinese phoenix"). Chinese dragons traditionally symbolize potent and auspicious powers, particularly control over water, rainfall, hurricane, and floods. Le dragon est un symbole de puissance, strength, and good luck for people who are worthy of it. With this, the Temperor of China usually used the dragon as a symbole of his imperial power and strength. Dans le Chinese daily language, Excellente and outstanding people are compared to a dragon, while incapable people with achievements are compared with other, disesteemed creobjets, such a worm. A number of Chinese proverbs and idioms feature references to a dragon, for example: "Hoping one's son will become a dragon" (望 子’成, i. e. be a dragon). Chinese mythology the Fucanglong (simfied Chinese: 伏 藏; traditionnel Chinese 伏: 藏; pinyin: Fúcánglóng) or Fu-ts'ang (Wade-Giles) is the Chinese underworld dragon giare guard buried treasures, both natural and man-made. Volcanoes are said to be created when they burst out of the ground to report to heaven. Futs-Lung possesses a magic pearl which is his most treasured possession.
Traduction automatique
Avis des clients
Aucun commentaires sur ce produit pour le momentAvez-vous acheté ce produit ?
Tags
Autres infos
Identifiant du produit : 256862455053881623
Fabriqué le 04/08/2014 10:29
Évalué G
Articles vus récemment
![Serviette En Papier [100] Dragon chinois d'or Fucanglong (Devant)](https://rlv.zcache.be/serviette_en_papier_100_dragon_chinois_dor_fucanglong-rb65a9af1054f48a18127663068f1559f_zfkx3_170.jpg?rlvnet=1)
![Serviette En Papier [100] Dragon chinois d'or Fucanglong (En situation)](https://rlv.zcache.be/serviette_en_papier_100_dragon_chinois_dor_fucanglong-rb65a9af1054f48a18127663068f1559f_tj928_170.jpg?rlvnet=1)
